Diferencias entre el árabe y el farsi

Anonim

Arabe vs Farsi

Mientras camino por la carretera, veo a muchas personas de diferentes razas. Sí, ver a mucha gente de diferentes países no me sorprende tanto. Pasar de un país determinado a otro país parece una tendencia de Facebook o Twitter. Montar un avión ya es como andar en bicicleta hoy en día. La distancia no es realmente considerada. Mientras llegues al país de tus sueños, puedes hacer cualquier cosa. A diferencia de antes, si eres de un país extranjero, todos los ojos de la gente están puestos sobre ti. Eso es normal porque eres diferente. Tiene una apariencia diferente, ya sea por su piel, color de ojos o un acento inusual.

Soy un observador Me gusta observar a diferentes personas. Particularmente me gusta su acento. No sé si me reiré o no, pero encuentro los acentos de otras personas divertidos. En mi camino a casa, me encontré con un extraño con un acento árabe, o tal vez un acento farsi. No sé mucho sobre los dos. La forma en que esa persona habla obviamente no es estadounidense. Así que cuando llegué a mi casa, agarré mi computadora portátil y busqué las diferencias entre el árabe y el farsi. Sí, mi adicción a la comprensión de idiomas y acentos es excepcional. Pero no estoy seguro de si mi conocimiento sobre idiomas y acentos también es correcto; Me encanta llenar mi curiosidad.

Mi investigación dice que más de 220 millones de personas hablan el idioma árabe. Este idioma se usa ampliamente en el Medio Oriente y en algunas regiones de África. Si tiene el deseo de aprender este idioma, debe someterse a varios años de educación, ya que es difícil de entender, especialmente en los niveles avanzados. Si solo desea aprender lo básico, puede comprar o leer una guía sencilla sobre cómo hablar árabe.

Sonar árabe es bastante fácil si sigues estas reglas especiales. La letra "P" suena como una "B" porque los árabes tienen dificultades para pronunciar "P". La palabra "escoger" suena como "bick" cuando se habla en árabe. La letra “R” en el alfabeto árabe se pronuncia como una letra blanda “D”. Simplemente se rueda la lengua para hacer el sonido. Sin embargo, exagerar te hará sonar español. Reemplace los sonidos "th" con "s" o "z". Diga "Habby Birsday" a la persona que está celebrando su cumpleaños. Habla cada sílaba con todo tu corazón, ya que a los árabes les encanta diferenciar claramente su idioma de otros idiomas. Y cuando pienses que te has quedado sin palabras, di "yanni" no "um". Esa es la forma árabe de hablar.

Aprendamos ahora Farsi. El farsi es conocido como la lengua persa. En la rama iraní de las lenguas indo-iraníes, el farsi es la lengua más hablada. Es la lengua materna de Irán (Persia). También se habla en Afganistán, Tayikistán y en las regiones de la montaña Pamir.

Para sonar persa, debes mover mucho tu boca. Tienes que hablar desde la garganta. A diferencia del inglés, desde su punto de vista, sonamos nasales. Así que hablemos y sonemos desde la garganta. Los sonidos "th" no tienen lugar en farsi. Haga que “th” suene como una “t” dura o un sonido de “s”. La letra "H" también se deja fuera! Si quiere decir que está contento, diga: "Estoy en suspenso". Haga de su "W" una "V". Si va a preguntar "por qué", "No sé". "Cuando piense en las palabras correctas para decir, use mucho" eh "y" uh ", no" yanni!"

Resumen:

  1. El árabe es para Oriente Medio y África lo que Farsi es para Irán, Afganistán, Tayikistán y las regiones de la montaña Pamir.

  2. Cuando piense en las palabras correctas para decir, use "yanni" en árabe. Utilice "eh" y "uh" en farsi.

  3. Sea árabe o farsi, siempre enfatiza cada sílaba para copiar su acento.