Diferencias entre bosques y bosques
Las palabras "bosques" y "bosque" originalmente significaban lo mismo. Desde que ambos entraron en uso, han ganado diferentes significados. Si bien siguen siendo similares y las diferencias entre ellos son bastante vagas, hay algunos casos en los que uno definitivamente será incorrecto.
El inglés es una combinación de dos ramas lingüísticas: germánica e itálica. Originalmente comenzó como una lengua germánica. Sin embargo, en el siglo XI, un grupo de personas llamadas normandos invadió. Venían de lo que ahora se conoce como Francia, específicamente Normandía, y trajeron su idioma con ellos. Cuando conquistaron Inglaterra, su idioma se mezclaba con el inglés antiguo y su vocabulario se mantuvo. En la mayoría de los casos en que las palabras en francés significaban lo mismo que las palabras en inglés existentes, ganaban significados diferentes. Por ejemplo, las palabras "carne de vacuno" y "vaca" originalmente significaban lo mismo, pero la palabra francesa "carne de res" cambió a significar la carne de una vaca en lugar del propio animal.
"Madera" vino directamente de la rama germánica. Es de la palabra inglesa "wode", y antes de eso, la palabra inglesa "widu". Ambos significaban "árbol" o un grupo de árboles.
Hoy en día, la palabra significa principalmente el material que forma el interior de un árbol, aunque todavía puede significar un grupo de árboles. "Madera" se usa a veces para referirse a un área definida o para nombrar un área, mientras que el plural es indefinido. Por ejemplo, un lugar podría tener "madera" en el nombre, mientras que un grupo de árboles en general serían bosques. Es más común decir "el bosque" que "el bosque" cuando se habla de un lugar.
La palabra "madera" también se puede utilizar como verbo. "Madera" puede significar una de tres cosas: plantar árboles en un área, obtener suministros de madera para algo o obtener un suministro de madera.
"Bosque" vino del francés. Curiosamente, aunque la mayor parte del francés provenía del latín, la palabra "bosque" se recogió del germánico. Originalmente era la palabra para un abeto o pino. A partir de ahí, se modificó para adaptarse a la lengua latina y luego se trasladó al francés.
Mientras que la palabra "madera" se refiere al material en un árbol, la palabra "bosque" solo significa una colección de árboles. En algunos casos, se puede usar para referirse a un área reservada para un propósito específico también. Por ejemplo, un bosque nacional puede no tener muchos árboles, pero sigue siendo un lugar reservado para la naturaleza. En Inglaterra, algunas áreas llamadas bosques estaban restringidas, como un coto de caza real.
También se puede utilizar como verbo. "A bosque" o "a bosque" significa convertir un área en un bosque.
Al describir un área cubierta de árboles, hay una diferencia entre los dos. No hay números específicos en esto, pero generalmente se asume que un bosque es más grande que el bosque. Otra característica importante es la densidad: los bosques tendrán grandes distancias entre los árboles, mientras que los bosques serán densos, lo que los hará mucho más oscuros. En algunos bosques, el dosel de los árboles bloqueará la luz del sol. También se puede suponer que los bosques son más peligrosos, dado que tienden a ser más oscuros que los bosques. En cualquier caso, un pequeño grupo de árboles es definitivamente bosque, mientras que un grupo grande es definitivamente un bosque. Lo más probable es que un grupo mediano sea juzgado por lo denso que es.
Para resumir, la palabra "madera" originalmente significa "árbol", mientras que la palabra "bosque" proviene de una palabra que significa "abeto". "Madera" significa el material que forma un árbol. En plural, puede significar un grupo de árboles. "Bosque" significa solo un grupo de árboles. Entre los dos, los bosques son más pequeños, mientras que los bosques son más grandes y más densos.